MOBY(モビー)自動車はおもしろい!

役立つ情報

更新

「助手席なんだから…」は日本独自の“押し付けマナー”?海外の車には「助手席」がない?助手席の本当の役割とは

英語で「助手席」はなんという?

乗用車のほとんどは「運転席」と「助手席」、そして2シーター車でもない限りは「後席」も備えており、これは日本の車に限らず海外の車も同様です。

しかし、英語で運転席は「ドライバーズシート(driver’s seat)」と呼ばれますが、それ以外の席は基本的にはすべて「パッセンジャーシート(passenger seat)」と呼ばれています。

一応、区別するために助手席を「フロントシート(front seat)」、後席を「バックシート(back seat)」と呼ぶこともありますが、あくまでも座席の位置を示すものであり、「運転席」のような役割を示してはいません。

モータースポーツのラリー競技ではドライバーの隣に座るナビゲーターの席として「ナビゲーターズシート(navigator’s seat)」と呼ばれますが、これはモータースポーツ用語になるため、日本語の「助手席」とは少し異なった使い方となります。

日本語では「助手」という言葉が入るためにドライバーのサポートをしなければならないように思えますが、英語ではあくまでも「ドライバー以外の人が座る前席」という意味に留まっているため、席の位置による役割を「助手席」ほど意識する必要がないようです。

海外ではサンキューハザードが通じない?代わりにするアレとは

執筆者プロフィール
MOBY編集部
MOBY編集部
新型車予想や車選びのお役立ち記事、車や免許にまつわる豆知識、カーライフの困りごとを解決する方法など、自動車に関する様々な情報を発信。普段クルマは乗るだけ・使うだけのユーザーや、あまりクルマに興味が...

\ この記事が役に立ったらシェアしよう /

MOBYをフォローして最新記事を受け取ろう

すべての画像を見る

画像ギャラリー

コメント

利用規約

関連する記事

関連キーワード